Yeah, because it's a custom font it's extended ASCII only--no unicode.
I would love it if Cogmind could support translation, but as with many roguelikes, it would be quite a lot of work since sentences are constructed from components which are both ordered and manipulated based on the rules of English grammar, so it's not as easy as replacing a single string for each statment...
While it's true many of the log messages use a simple variable replacement scheme, even assuming the necessary effort was put into enabling translation the game still wouldn't support anything but English letters. More difficult would be the many other sentences (like hacking output, for example) which are hardcoded sentence building functions.